AHA! Learning Croatian
ALPHABETICAL INDEX
Search alphabetically for subjects that you are interested in.
If you find what you are looking for (there are a few items to do with the Croatian language that I haven't yet talked about), click on the bold blue link to go directly to the post.
If you find what you are looking for (there are a few items to do with the Croatian language that I haven't yet talked about), click on the bold blue link to go directly to the post.
To go directly to those concepts whose names begin with a particular letter of the alphabet, click on the letter here ...
adjectives and pronouns, endings Grammar #003 Endings of pronouns and adjectives. Same?
Advent in Zagreb About Croatia/Regions, cities/Zagreb #002 Advent in Zagreb
anthem, Croatian national About Croatia/Republika Hrvatska #001 lijepa naša domovina
‘au’, pronunciation of Miscellaneous #002
Aussie accent Experiences/002 My Aussie accent
Aussie naški (the way we spoke) Tko sam ja? #001 The way we spoke
Autumn tones, Zagorje About Croatia/Regions, cities/Zagorje #001 autumn tones
Advent in Zagreb About Croatia/Regions, cities/Zagreb #002 Advent in Zagreb
anthem, Croatian national About Croatia/Republika Hrvatska #001 lijepa naša domovina
‘au’, pronunciation of Miscellaneous #002
Aussie accent Experiences/002 My Aussie accent
Aussie naški (the way we spoke) Tko sam ja? #001 The way we spoke
Autumn tones, Zagorje About Croatia/Regions, cities/Zagorje #001 autumn tones
ballet, a night at About Croatia/Culture #001 A night at the ballet
Baš Vocabulary/009 Baš
Baš me briga! Croatian sayings #003 Baš me briga!
Baščanska ploča (Baška tablet) Miscellaneous HOME
Battle of Stubičko Polje 1573 Where/What/Who is that? #003 A rebel
behaviour, influenced by language Miscellaneous #003
‘biti’ and the number of subjects Grammar #009 The number of subjects, and the verb 'biti'
book fair, Interliber About Croatia/Regions, cities/Zagreb #003 Interliber
brain becomes full (mental capacity) Miscellaneous #007
Baš Vocabulary/009 Baš
Baš me briga! Croatian sayings #003 Baš me briga!
Baščanska ploča (Baška tablet) Miscellaneous HOME
Battle of Stubičko Polje 1573 Where/What/Who is that? #003 A rebel
behaviour, influenced by language Miscellaneous #003
‘biti’ and the number of subjects Grammar #009 The number of subjects, and the verb 'biti'
book fair, Interliber About Croatia/Regions, cities/Zagreb #003 Interliber
brain becomes full (mental capacity) Miscellaneous #007
cases and noun endings to indicate role Grammar #002 Padeži and noun endings
cases, following verbs
nazvati + akuzativ, telefonirati + dativ Miscellaneous #011
Koga nazoveš? Komu telfoniraš? Grammar/010 Koga nazoveš? Komu telfoniraš?
cathedral, Zagreb About Croatia/Regions, cities/Zagreb #001 Zagreb cathedral
citizens of countries…..Vocabulary #008 Countries: What do we call their citizens?
corona virus (vocabulary theme) Vocabulary/Themes #001 In the time of corona virus
counties of Croatia (županije) About Croatia/Republika Hrvatska #003 counties
countries, names of Vocabulary #006 Country names: some nouns, some adjectives
countries, what we call citizens of…..Vocabulary #008 Countries: What do we call their citizens?
crossword puzzle #1 Miscellaneous/Challenges for you/Crossword puzzle # 001
Croatia, about - HOME ABOUT CROATIA
Republika Hrvatska - HOME About Croatia/Republika Hrvatska
Where/What/Who is that? – HOME About Croatia/Where/What/Who is that?
Regions, cities, towns – HOME About Croatia/Regions, cities, towns
Sport – HOME About Croatia/Sport
Culture – HOME About Croatia/Culture
Croatia map About Croatia/Republika Hrvatska #002 map of Croatia
Culture – HOME About Croatia/Culture
cases, following verbs
nazvati + akuzativ, telefonirati + dativ Miscellaneous #011
Koga nazoveš? Komu telfoniraš? Grammar/010 Koga nazoveš? Komu telfoniraš?
cathedral, Zagreb About Croatia/Regions, cities/Zagreb #001 Zagreb cathedral
citizens of countries…..Vocabulary #008 Countries: What do we call their citizens?
corona virus (vocabulary theme) Vocabulary/Themes #001 In the time of corona virus
counties of Croatia (županije) About Croatia/Republika Hrvatska #003 counties
countries, names of Vocabulary #006 Country names: some nouns, some adjectives
countries, what we call citizens of…..Vocabulary #008 Countries: What do we call their citizens?
crossword puzzle #1 Miscellaneous/Challenges for you/Crossword puzzle # 001
Croatia, about - HOME ABOUT CROATIA
Republika Hrvatska - HOME About Croatia/Republika Hrvatska
Where/What/Who is that? – HOME About Croatia/Where/What/Who is that?
Regions, cities, towns – HOME About Croatia/Regions, cities, towns
Sport – HOME About Croatia/Sport
Culture – HOME About Croatia/Culture
Croatia map About Croatia/Republika Hrvatska #002 map of Croatia
Culture – HOME About Croatia/Culture
Dakle želiš biti kao pravi hrvat, je l’ da? HOME Vocabulary/ Dakle želiš biti kao pravi hrvat, je l’ da?
Dalmacija – HOME About Croatia/Regions, cities/Dalmacija
Dalmatian, being and speaking – HOME Republika Hrvatska/Regions, cities/Dalmacija/Being Dalmatian
Dalmatian commandments, eleven Regions, cities/Dalmacija/Being Dalmatian #002 Dalmatian commandments
dati and dativ Grammar #012 dati, dativ
dative-possessive case Miscellaneous #22 Mi, mi, mi, mi
days of the week: meaning of the Croatian names Miscellaneous #004
declension of nouns See nouns, declension of
dok (until you don’t do it!) Miscellaneous #010 Until you don't do it!
dying (vocabulary) Vocabulary #001 Even dying is not easy!
Dalmacija – HOME About Croatia/Regions, cities/Dalmacija
Dalmatian, being and speaking – HOME Republika Hrvatska/Regions, cities/Dalmacija/Being Dalmatian
Dalmatian commandments, eleven Regions, cities/Dalmacija/Being Dalmatian #002 Dalmatian commandments
dati and dativ Grammar #012 dati, dativ
dative-possessive case Miscellaneous #22 Mi, mi, mi, mi
days of the week: meaning of the Croatian names Miscellaneous #004
declension of nouns See nouns, declension of
dok (until you don’t do it!) Miscellaneous #010 Until you don't do it!
dying (vocabulary) Vocabulary #001 Even dying is not easy!
Eto! Croatian sayings/Dakle želiš biti kao pravi hrvat? #001
Eto ti ga na! Croatian sayings #006 Eto ti ga na!
experiences I have had in Croatia - HOME Experiences
Eto ti ga na! Croatian sayings #006 Eto ti ga na!
experiences I have had in Croatia - HOME Experiences
to feel like (doing something) Miscellaneous #016
I felt like…, I will feel like (doing something) Miscellaneous #017
first day of the week (Sunday or Monday?) Miscellaneous #004
fleeting -a (in declension of masculine nouns) Grammar reference: Nouns #005: Declension of regular nouns
fritule, buying in Split Experiences #004 buying fritule in Split
I felt like…, I will feel like (doing something) Miscellaneous #017
first day of the week (Sunday or Monday?) Miscellaneous #004
fleeting -a (in declension of masculine nouns) Grammar reference: Nouns #005: Declension of regular nouns
fritule, buying in Split Experiences #004 buying fritule in Split
gender,
assigned to objects? Miscellaneous #005
in hypothetical situations (If she were a man) Miscellaneous # 012
of nouns Grammar reference section/Nouns #002: All nouns have gender
genitive case
Trg bana Josipa Jelačića Grammar #006 Ja sam na Trgu bana Josipa Jelačića
Giorgio de Sebenico Where/What/Who is that? #005 Giorgio or Juraj?
going and coming: u and iz, but na and s/sa Grammar #007 Going and coming: u-iz, but na-sa
Grammar HOME page
case of nouns and pronouns after verbs
Koga nazoveš? Komu telfoniraš? Grammar #010 Koga nazoveš? Komu telfoniraš?
nazvati nekoga, telefonirati nekomu Miscellaneous #011
dati, dative (mnemonic) Grammar #012 Dati, dativ
going and coming: u and iz, but na and s/sa Grammar #007 Going and coming: u-iz, but na-sa
noun endings, according to case, to indicate role Grammar #002 Padeži and noun endings
number of subjects and the verb ‘biti’ Grammar #009 The number of subjects, and the verb 'biti'
place names, declension of Grammar #011 Declension of place names
preposition 'u' or 'na', which to use Grammar #004 Which preposition - 'u' ili 'na'?
pronouns, personal, ‘missing’ in sentences Grammar #001 Where are the pronouns?
pronouns and adjectives, endings Grammar #003 Endings of pronouns and adjectives. Same?
Sav (all, whole, completely) declension Grammar #008 Sav: all, every
Tko? and Što? declensions of Grammar #005 The declensions of 'Tko?' and 'Sto?'
Trg bana Josipa Jelačića, declension of Grammar #006 Ja sam na Trgu bana Josipa Jelačića
verb endings: Who is the doer? Grammar #013 Verb endings: Who is the doer?
Why should we learn grammar? Miscellaneous #023 Why should we learn the grammar?
Grammar reference section Grammar reference section HOME
Grgur Ninski, statue, left foot Where/What/Who is that? #002 His left foot
Gubec, Mateja Where/What/Who is that? #003 A rebel
assigned to objects? Miscellaneous #005
in hypothetical situations (If she were a man) Miscellaneous # 012
of nouns Grammar reference section/Nouns #002: All nouns have gender
genitive case
Trg bana Josipa Jelačića Grammar #006 Ja sam na Trgu bana Josipa Jelačića
Giorgio de Sebenico Where/What/Who is that? #005 Giorgio or Juraj?
going and coming: u and iz, but na and s/sa Grammar #007 Going and coming: u-iz, but na-sa
Grammar HOME page
case of nouns and pronouns after verbs
Koga nazoveš? Komu telfoniraš? Grammar #010 Koga nazoveš? Komu telfoniraš?
nazvati nekoga, telefonirati nekomu Miscellaneous #011
dati, dative (mnemonic) Grammar #012 Dati, dativ
going and coming: u and iz, but na and s/sa Grammar #007 Going and coming: u-iz, but na-sa
noun endings, according to case, to indicate role Grammar #002 Padeži and noun endings
number of subjects and the verb ‘biti’ Grammar #009 The number of subjects, and the verb 'biti'
place names, declension of Grammar #011 Declension of place names
preposition 'u' or 'na', which to use Grammar #004 Which preposition - 'u' ili 'na'?
pronouns, personal, ‘missing’ in sentences Grammar #001 Where are the pronouns?
pronouns and adjectives, endings Grammar #003 Endings of pronouns and adjectives. Same?
Sav (all, whole, completely) declension Grammar #008 Sav: all, every
Tko? and Što? declensions of Grammar #005 The declensions of 'Tko?' and 'Sto?'
Trg bana Josipa Jelačića, declension of Grammar #006 Ja sam na Trgu bana Josipa Jelačića
verb endings: Who is the doer? Grammar #013 Verb endings: Who is the doer?
Why should we learn grammar? Miscellaneous #023 Why should we learn the grammar?
Grammar reference section Grammar reference section HOME
Grgur Ninski, statue, left foot Where/What/Who is that? #002 His left foot
Gubec, Mateja Where/What/Who is that? #003 A rebel
Happy birthday to you! (Sretan rođendan ti!) Miscellaneous #008
heart symbols of Zagreb (licitarska srca) Experiences/001 licitarska srca
heart symbols of Zagreb (licitarska srca) Experiences/001 licitarska srca
I feel like … (crying) Miscellaneous #016
I felt like… , I will feel like … Miscellaneous #017
If she were a man (gender in hypothetical situations) Miscellaneous #012
In four days, for two days (za ćetiri dana, na dva dana) Miscellaneous #006
Interliber book fair About Croatia/Regions, cities/Zagreb/003 Interliber
Izvoli! Izvolite! Croatian sayings/Dakle želiš biti kao pravi hrvat? #004
I felt like… , I will feel like … Miscellaneous #017
If she were a man (gender in hypothetical situations) Miscellaneous #012
In four days, for two days (za ćetiri dana, na dva dana) Miscellaneous #006
Interliber book fair About Croatia/Regions, cities/Zagreb/003 Interliber
Izvoli! Izvolite! Croatian sayings/Dakle želiš biti kao pravi hrvat? #004
'j' missing in past tense of verbs Miscellaneous #019 Where did the 'j' go?
jel’tako Croatian sayings/Dakle želiš biti kao pravi hrvat? #002
joke: vic or šala? Vocabulary #010 What a joke! Vic or šala?
jokes (vicevi) VICEVI
još or više? (more of something) Vocabulary #012 još or vise?
još or više (time-related) Vocabulary #013 još or više?
jučer ili sutra? Experiences #005 Jučer ili sutra?
Juraj Dalmatinac Where/What/Who is that? #005 Giorgio or Juraj?
jel’tako Croatian sayings/Dakle želiš biti kao pravi hrvat? #002
joke: vic or šala? Vocabulary #010 What a joke! Vic or šala?
jokes (vicevi) VICEVI
još or više? (more of something) Vocabulary #012 još or vise?
još or više (time-related) Vocabulary #013 još or više?
jučer ili sutra? Experiences #005 Jučer ili sutra?
Juraj Dalmatinac Where/What/Who is that? #005 Giorgio or Juraj?
korijen riječi (roots of words) Vocabulary/Što je korijen riječi? And see roots
Korčula Where/What/Who is that? #008 On an island
kosa, koza, koža Miscellaneous #001
Korčula Where/What/Who is that? #008 On an island
kosa, koza, koža Miscellaneous #001
language influencing behaviour Miscellaneous #003
to laugh or to smile? Vocabulary #002 to laugh or to smile?
licitarska srca (Zagreb heart symbol) Experiences #001 licitarska srca
lijepa naša domovina (anthem) About Croatia/Republika Hrvatska #001 lijepa naša domovina
to laugh or to smile? Vocabulary #002 to laugh or to smile?
licitarska srca (Zagreb heart symbol) Experiences #001 licitarska srca
lijepa naša domovina (anthem) About Croatia/Republika Hrvatska #001 lijepa naša domovina
Mačji kašalj! Croatian sayings/004 Mačji kašalj
maiden with the seagull, Opatija Where/What/Who is that? #001 A girl and a bird
map of Croatia About Croatia/Republika Hrvatska/002 map of Croatia
measuring rainfall Miscellaneous #020 Koliko kiše smo imali?
mental working space, capacity Miscellaneous #007
mi, multiple meanings Miscellaneous #022 Mi, mi, mi, mi
Mile Gojsalića, Čuvarica Omiša Where/What/Who is that? #004 Čuvarica Omiša
Molin? About Croatia/ Regions, cities/Dalmacia/Being Dalmatian/001 Molin?
Monday or Sunday: Which is first day of the week? Miscellaneous #004
more (of something) Vocabulary #012 još or vise?
more (time-related) Vocabulary #013 još or više?
maiden with the seagull, Opatija Where/What/Who is that? #001 A girl and a bird
map of Croatia About Croatia/Republika Hrvatska/002 map of Croatia
measuring rainfall Miscellaneous #020 Koliko kiše smo imali?
mental working space, capacity Miscellaneous #007
mi, multiple meanings Miscellaneous #022 Mi, mi, mi, mi
Mile Gojsalića, Čuvarica Omiša Where/What/Who is that? #004 Čuvarica Omiša
Molin? About Croatia/ Regions, cities/Dalmacia/Being Dalmatian/001 Molin?
Monday or Sunday: Which is first day of the week? Miscellaneous #004
more (of something) Vocabulary #012 još or vise?
more (time-related) Vocabulary #013 još or više?
‘na’ or ‘u’ – Which preposition to use? Grammar/004 Which preposition: “u” ili “na”?
na and s/sa, but u and iz (coming and going) Grammar/007 Going and coming: u-iz, but na-sa
na dva dana, za ćetiri dana Miscellaneous #006
na kavu vs. po kavu vs. za kavu Miscellaneous #009
Na licu mjesta Croatian sayings/007 Na licu mjesta
nadimak (root) Vocabulary/Što je korijen riječi?/001 nadimak
nahraniti vs. sahraniti (vocabulary) Vocabulary/003 nahraniti, sahraniti .. schmahranti
names of countries Vocabulary/006 Country names: some nouns, some adjectives
names of towns Vocabulary/007 Names of towns: a grammatical nightmare
names of places, hearing Miscellaneous #018 Picking up place names by ear
nazvati nekoga, telefonirati nekomu Miscellaneous #011
Ne daj se! Croatian sayings/001 Ne daj se!
Neuter words for young animals Miscellaneous #024: Words for youngsters are neuter
Nominative case, nouns Grammar reference section/Nouns #003: Nouns in the nominative case
Nouns Grammar refence section/Nouns: HOME
nouns, gender Grammar reference section/Nouns #002: All nouns have gender
nouns, nominative case Grammar reference section/Nouns #003: Nouns in the nominative case
noun endings (as per cases) to indicate roles Grammar #002 Padeži and noun endings
nouns and pronouns, case after verbs
Koga nazoveš? Komu telfoniraš? Grammar #010 Koga nazoveš? Komu telfoniraš?
nazvati nekoga, telefonirati nekomu Miscellaneous #011
nouns, declension of
categories of declension Grammar reference section/Nouns #004: Declension categories
regular nouns (masculine, feminine, and neuter)
masculine nouns that end with -a
feminine nouns that end with a consonant (i-nouns)
collective nouns (zbirne imenice)
pluralia tantum
vrijeme, ime, sljeme. …
place names
exceptions (iznimke)
universal declension table Grammar reference section/Nouns #004a: A universal declension table?
regular masculine nouns Grammar reference section/Nouns #005: Declension of regular masculine nouns
regular feminine nouns Grammar reference section/Nouns #006: Declension of regular feminine nouns
nouns, questions that define the cases Grammar reference section/Nouns #001: Questions that define the case of nouns
number of subjects and the verb ‘biti’ Grammar #009 The number of subjects, and the verb 'biti'
na and s/sa, but u and iz (coming and going) Grammar/007 Going and coming: u-iz, but na-sa
na dva dana, za ćetiri dana Miscellaneous #006
na kavu vs. po kavu vs. za kavu Miscellaneous #009
Na licu mjesta Croatian sayings/007 Na licu mjesta
nadimak (root) Vocabulary/Što je korijen riječi?/001 nadimak
nahraniti vs. sahraniti (vocabulary) Vocabulary/003 nahraniti, sahraniti .. schmahranti
names of countries Vocabulary/006 Country names: some nouns, some adjectives
names of towns Vocabulary/007 Names of towns: a grammatical nightmare
names of places, hearing Miscellaneous #018 Picking up place names by ear
nazvati nekoga, telefonirati nekomu Miscellaneous #011
Ne daj se! Croatian sayings/001 Ne daj se!
Neuter words for young animals Miscellaneous #024: Words for youngsters are neuter
Nominative case, nouns Grammar reference section/Nouns #003: Nouns in the nominative case
Nouns Grammar refence section/Nouns: HOME
nouns, gender Grammar reference section/Nouns #002: All nouns have gender
nouns, nominative case Grammar reference section/Nouns #003: Nouns in the nominative case
noun endings (as per cases) to indicate roles Grammar #002 Padeži and noun endings
nouns and pronouns, case after verbs
Koga nazoveš? Komu telfoniraš? Grammar #010 Koga nazoveš? Komu telfoniraš?
nazvati nekoga, telefonirati nekomu Miscellaneous #011
nouns, declension of
categories of declension Grammar reference section/Nouns #004: Declension categories
regular nouns (masculine, feminine, and neuter)
masculine nouns that end with -a
feminine nouns that end with a consonant (i-nouns)
collective nouns (zbirne imenice)
pluralia tantum
vrijeme, ime, sljeme. …
place names
exceptions (iznimke)
universal declension table Grammar reference section/Nouns #004a: A universal declension table?
regular masculine nouns Grammar reference section/Nouns #005: Declension of regular masculine nouns
regular feminine nouns Grammar reference section/Nouns #006: Declension of regular feminine nouns
nouns, questions that define the cases Grammar reference section/Nouns #001: Questions that define the case of nouns
number of subjects and the verb ‘biti’ Grammar #009 The number of subjects, and the verb 'biti'
objects have gender? Miscellaneous #005
Opatija Where/What/Who is that? #001 A girl and a bird
ovako Croatian sayings/Dakle želiš biti kao pravi hrvat? #001
Opatija Where/What/Who is that? #001 A girl and a bird
ovako Croatian sayings/Dakle želiš biti kao pravi hrvat? #001
padeži, and noun endings Grammar #002 Padeži and noun endings
palatalization, and sibilarization Croatian grammar #014: Sibilarization and Palatalization
peasant revolt, 1573 Where/What/Who is that? #003 A rebel
place names, declension of Grammar #011 Declension of place names
place names, plural (and following verbs and adjectives) Grammar #016 Vodice su grad u Hrvatskoj
place names, hearing Miscellaneous #018 Picking up place names by ear
Plače mi se (I feel like crying!) Miscellaneous #016 I feel like crying!
Plitvice lakes, Plitvička Jezera Where/What/Who is that? #009 Water wonderland
po kavu vs. na kavu vs. za kavu Miscellaneous #009
pravi hrvat, dakle želiš biti kao Home
ovako Croatian sayings/Želiš biti kao pravi hrvat? #001
je’l tako Croatian sayings/Želiš biti kao pravi hrvat? #002
tako je! Croatian sayings/Želiš biti kao pravi hrvat? #003
Izvoli! Izvolite! Croatian sayings/Želiš biti kao pravi hrvat? #004
Eto! Croatian sayings/Želiš biti kao pravi hrvat? #005
prefixes that modify verb meanings Vocabulary #004 Prefixes that modfy verb meanings
prefixes that modify verbs 'stati' and 'stajati' Vocabulary #005 Prefixes on base verb stati
prepositions
prepositions ‘u’ or ‘na’ – Which to use? Grammar/004 Which preposition: “u” ili “na”?
going and coming: u and iz, but na and s/sa Grammar #007 Going and coming: u-iz, but na-sa
na kavu, po kavu, za kavu Miscellaneous #009
pronouns, personal, ‘missing’ in sentences Grammar #001 Where are the pronouns?
pronouns and adjectives, endings Grammar #003 Endings of pronouns and adjectives. Same?
pronunciation
of the sound ‘au’ Miscellaneous #002
Puntinjaka, restoran na Sljemenu Where/What/Who is that? #007 Up on high
palatalization, and sibilarization Croatian grammar #014: Sibilarization and Palatalization
peasant revolt, 1573 Where/What/Who is that? #003 A rebel
place names, declension of Grammar #011 Declension of place names
place names, plural (and following verbs and adjectives) Grammar #016 Vodice su grad u Hrvatskoj
place names, hearing Miscellaneous #018 Picking up place names by ear
Plače mi se (I feel like crying!) Miscellaneous #016 I feel like crying!
Plitvice lakes, Plitvička Jezera Where/What/Who is that? #009 Water wonderland
po kavu vs. na kavu vs. za kavu Miscellaneous #009
pravi hrvat, dakle želiš biti kao Home
ovako Croatian sayings/Želiš biti kao pravi hrvat? #001
je’l tako Croatian sayings/Želiš biti kao pravi hrvat? #002
tako je! Croatian sayings/Želiš biti kao pravi hrvat? #003
Izvoli! Izvolite! Croatian sayings/Želiš biti kao pravi hrvat? #004
Eto! Croatian sayings/Želiš biti kao pravi hrvat? #005
prefixes that modify verb meanings Vocabulary #004 Prefixes that modfy verb meanings
prefixes that modify verbs 'stati' and 'stajati' Vocabulary #005 Prefixes on base verb stati
prepositions
prepositions ‘u’ or ‘na’ – Which to use? Grammar/004 Which preposition: “u” ili “na”?
going and coming: u and iz, but na and s/sa Grammar #007 Going and coming: u-iz, but na-sa
na kavu, po kavu, za kavu Miscellaneous #009
pronouns, personal, ‘missing’ in sentences Grammar #001 Where are the pronouns?
pronouns and adjectives, endings Grammar #003 Endings of pronouns and adjectives. Same?
pronunciation
of the sound ‘au’ Miscellaneous #002
Puntinjaka, restoran na Sljemenu Where/What/Who is that? #007 Up on high
questions that define the case of nouns Grammar reference section/Nouns #001: Questions that define case
rainfall, measuring Miscellaneous #020 Koliko kiše smo imali?
Ready, set, go! (Tri, četiri, sad!) Miscellaneous #015 Tri, četiri, sad!
real Croatian, being Croatian sayings/ Dakle želiš biti kao pravi hrvat, je l’ da?
regions, cities, towns of Croatia – HOME About Croatia/Regions, cities, towns
Republika Hrvatska - HOME About Croatia/Republika Hrvatska
roots of words (koijeni) Vocabulary/Što je korijen riječi?
nadimak Što je korijen riječi? #001 nadimak
zora, prozor, zoran, .... Što je korijen riječi? #002 zora, prozor, zoran, ...
uništiti Što je korijen riječi? #003 uništiti
Ready, set, go! (Tri, četiri, sad!) Miscellaneous #015 Tri, četiri, sad!
real Croatian, being Croatian sayings/ Dakle želiš biti kao pravi hrvat, je l’ da?
regions, cities, towns of Croatia – HOME About Croatia/Regions, cities, towns
Republika Hrvatska - HOME About Croatia/Republika Hrvatska
roots of words (koijeni) Vocabulary/Što je korijen riječi?
nadimak Što je korijen riječi? #001 nadimak
zora, prozor, zoran, .... Što je korijen riječi? #002 zora, prozor, zoran, ...
uništiti Što je korijen riječi? #003 uništiti
sahraniti vs. nahraniti (vocabulary) Vocabulary #003 nahraniti, sahraniti .. schmahranti
sav (all, whole, completely) declension of Grammar #008 Sav: all, every
sayings, expressions HOME Croatian sayings and expressions
Ne daj se! Croatian sayings #001 Ne daj se!
U tom grmu leži zec! Croatian sayings #002 U tom grmu leži zec!
Baš me briga! Croatian sayings #003 Baš me briga!
Mačji kašalj! Croatian sayings #004 Mačji kašalj!
Što je, tu je! Croatian sayings #005 Što je, tu je!
Eto ti ga na! Croatian sayings #006 Eto ti ga na!
Na licu mjesta Croatian sayings #007 Na licu mjesta
Sve si to ti kriv! Croatian sayings #008 Sve si to ti kriv!
Dakle, Želiš biti kao pravi hrvat je l' da? HOME Sayings/Želiš biti kao pravi hrvat je l' da?
sibilarization, and palatalization Croatian grammar #014: Sibilarization and Palatalization
SIM card, upside down Experiences #003 The upside-down SIM card
So you want to be like a real Croat, eh? Croatian sayings/ Dakle želiš biti kao pravi hrvat, je l’ da?
Sport – HOME About Croatia/Sport
Sretan rođendan ti! Happy birthday to you! Miscellaneous #008
St James' cathedral (Katedrala sveta Jakova), Šibenik Where/What/Who is that? #005 Giorgio or Juraj?
stati and stajati, and prefixes Vocabulary #005 prefixes on verb stati
street names (two ways of naming) Miscellaneous #013
Sunday or Monday: Which is first day of the week? Learning Croatian #004
Sve si to ti kriv! Croatian sayings #008 Sve si to ti kriv!
sav (all, whole, completely) declension of Grammar #008 Sav: all, every
sayings, expressions HOME Croatian sayings and expressions
Ne daj se! Croatian sayings #001 Ne daj se!
U tom grmu leži zec! Croatian sayings #002 U tom grmu leži zec!
Baš me briga! Croatian sayings #003 Baš me briga!
Mačji kašalj! Croatian sayings #004 Mačji kašalj!
Što je, tu je! Croatian sayings #005 Što je, tu je!
Eto ti ga na! Croatian sayings #006 Eto ti ga na!
Na licu mjesta Croatian sayings #007 Na licu mjesta
Sve si to ti kriv! Croatian sayings #008 Sve si to ti kriv!
Dakle, Želiš biti kao pravi hrvat je l' da? HOME Sayings/Želiš biti kao pravi hrvat je l' da?
sibilarization, and palatalization Croatian grammar #014: Sibilarization and Palatalization
SIM card, upside down Experiences #003 The upside-down SIM card
So you want to be like a real Croat, eh? Croatian sayings/ Dakle želiš biti kao pravi hrvat, je l’ da?
Sport – HOME About Croatia/Sport
Sretan rođendan ti! Happy birthday to you! Miscellaneous #008
St James' cathedral (Katedrala sveta Jakova), Šibenik Where/What/Who is that? #005 Giorgio or Juraj?
stati and stajati, and prefixes Vocabulary #005 prefixes on verb stati
street names (two ways of naming) Miscellaneous #013
Sunday or Monday: Which is first day of the week? Learning Croatian #004
Sve si to ti kriv! Croatian sayings #008 Sve si to ti kriv!
šala or vic (joke)? Vocabulary #010 What a joke! Vic or šala?
Što? and Tko? declensions of Grammar #005 The declensions of 'Tko?' and 'Sto?'
Što je, tu je! Croatian sayings #005 Što je, tu je!
Što? and Tko? declensions of Grammar #005 The declensions of 'Tko?' and 'Sto?'
Što je, tu je! Croatian sayings #005 Što je, tu je!
tako je Croatian sayings/Dakle želiš biti kao pravi hrvat? #003
teachers, what do they do? Experiences #006 Što rade učitelji?
telefonirati nekomu, nazvati nekoga Miscellaneous #011
Tko? and Što? declensions of Grammar #005 The declensions of 'Tko?' and 'Sto?'
Tko sam ja? HOME Tko sam ja?
Tovar and friend Where/What/Who is that? #006 Tovar and friend
towns, names of Vocabulary/007 Names of towns: a grammatical nightmare
tramvaj in Zagreb, on the About Croatia/Regions, cities/Zagreb #004 on the tramvaj
transitive and intransitive verbs Grammar reference section/Verbs #001: Transitive and intransitive verbs
Transitive verbs and dative-possessive form of subject Miscellaneous #022 Mi, mi, mi, mi
Tri, četiri, sad! (Ready, set, go!) Miscellaneous #015 Tri, četiri, sad!
teachers, what do they do? Experiences #006 Što rade učitelji?
telefonirati nekomu, nazvati nekoga Miscellaneous #011
Tko? and Što? declensions of Grammar #005 The declensions of 'Tko?' and 'Sto?'
Tko sam ja? HOME Tko sam ja?
Tovar and friend Where/What/Who is that? #006 Tovar and friend
towns, names of Vocabulary/007 Names of towns: a grammatical nightmare
tramvaj in Zagreb, on the About Croatia/Regions, cities/Zagreb #004 on the tramvaj
transitive and intransitive verbs Grammar reference section/Verbs #001: Transitive and intransitive verbs
Transitive verbs and dative-possessive form of subject Miscellaneous #022 Mi, mi, mi, mi
Tri, četiri, sad! (Ready, set, go!) Miscellaneous #015 Tri, četiri, sad!
‘u’ or ‘na’ – Which preposition to use? Grammar/004 Which preposition: “u” ili “na”?
u and iz, but na and s/sa (coming and going) Grammar #007 Going and coming: u-iz, but na-sa
U tom grmu leži zec! Croatian sayings #002 U tom grmu leži zec!
uništiti (root) Vocabulary/Što je korijen riječi? #003 uništiti
until you don’t do it! (dok, with ne) Miscellaneous #010
u and iz, but na and s/sa (coming and going) Grammar #007 Going and coming: u-iz, but na-sa
U tom grmu leži zec! Croatian sayings #002 U tom grmu leži zec!
uništiti (root) Vocabulary/Što je korijen riječi? #003 uništiti
until you don’t do it! (dok, with ne) Miscellaneous #010
verbs, and cases of following nouns and pronouns
Koga nazoveš? Komu telfoniraš? Grammar #010 Koga nazoveš? Komu telfoniraš?
nazvati nekoga, telefonirati nekomu Miscellaneous #011
verb endings, to indicate doer of action Grammar #001 Where are the pronouns?
and Grammar #013 Verb endings: Who is the doer?
verb meanings, modified by prefixes Vocabulary #004 Prefixes that modify verb meanings
verbs stati and stajati, and prefixes Vocabulary #005 prefixes on verb stati
verbs, transitive and intransitive Grammar reference section/Verbs #001: Transitive and intransitive verbs
vic or šala (joke)? Vocabulary #010 What a joke! Vic or šala?
vicevi (jokes) HOME VICEVI
više or još? (more of something) Vocabulary #012 još or vise?
više or još (time-related) Vocabulary #013 još or više?
Vocabulary HOME Croatian vocabulary
Vocabulary THEMES Croatian vocabulary/themes
Vocabulary, roots of words (Što je korijen riječi?) Croatian vocabulary/što je korijen riječi?
Vodice su grad u Hrvatskoj Grammar #016 Vodice su grad u Hrvatskoj
Koga nazoveš? Komu telfoniraš? Grammar #010 Koga nazoveš? Komu telfoniraš?
nazvati nekoga, telefonirati nekomu Miscellaneous #011
verb endings, to indicate doer of action Grammar #001 Where are the pronouns?
and Grammar #013 Verb endings: Who is the doer?
verb meanings, modified by prefixes Vocabulary #004 Prefixes that modify verb meanings
verbs stati and stajati, and prefixes Vocabulary #005 prefixes on verb stati
verbs, transitive and intransitive Grammar reference section/Verbs #001: Transitive and intransitive verbs
vic or šala (joke)? Vocabulary #010 What a joke! Vic or šala?
vicevi (jokes) HOME VICEVI
više or još? (more of something) Vocabulary #012 još or vise?
više or još (time-related) Vocabulary #013 još or više?
Vocabulary HOME Croatian vocabulary
Vocabulary THEMES Croatian vocabulary/themes
Vocabulary, roots of words (Što je korijen riječi?) Croatian vocabulary/što je korijen riječi?
Vodice su grad u Hrvatskoj Grammar #016 Vodice su grad u Hrvatskoj
waiting, Who is waiting for who? Grammar Learning Croatian #023 Why should we learn the grammar?
way we spoke (old Aussie naški) Tko sam ja? #001 The way we spoke
week, first day of (Sunday or Monday?) Miscellaneous #004
Where/What/Who is that? – HOME About Croatia/Where/What/Who is that?
A girl and a bird Where/What/Who is that? #001 A girl and a bird
His left foot Where/What/Who is that? #002 His left foot
A rebel Where/What/Who is that? #003 A rebel
Čuvarica Omiša Where/What/Who is that? #004 Čuvarica Omiša
Giorgio or Juraj? Where/What/Who is that? #005 Giorgio or Juraj?
Tovar and friend Where/What/Who is that? #006 Tovar and friend
Up on high Where/What/Who is that? #007 Up on high
On an island Where/What/Who is that? #008 On an island
Water wonderland Where/What/Who is that? #009 Water wonderland
way we spoke (old Aussie naški) Tko sam ja? #001 The way we spoke
week, first day of (Sunday or Monday?) Miscellaneous #004
Where/What/Who is that? – HOME About Croatia/Where/What/Who is that?
A girl and a bird Where/What/Who is that? #001 A girl and a bird
His left foot Where/What/Who is that? #002 His left foot
A rebel Where/What/Who is that? #003 A rebel
Čuvarica Omiša Where/What/Who is that? #004 Čuvarica Omiša
Giorgio or Juraj? Where/What/Who is that? #005 Giorgio or Juraj?
Tovar and friend Where/What/Who is that? #006 Tovar and friend
Up on high Where/What/Who is that? #007 Up on high
On an island Where/What/Who is that? #008 On an island
Water wonderland Where/What/Who is that? #009 Water wonderland
za kavu vs. na kavu vs. po kavu Miscellaneous #009
za ćetiri dana, na dva dana Miscellaneous #006
Zagorje HOME About Croatia/Regions, cities/Zagorje
Zagorje autumn tones About Croatia/Regions, cities/Zagorje #001 autumn tones
Zagreb – HOME About Croatia/Regions, cities/Zagreb
Zagreb, happenings and events About Croatia/Regions, places/Zagreb/Happenings
Zagreb, Advent in About Croatia/Regions, cities/Zagreb #002 Advent in Zagreb
Zagreb Book Fair, Interliber About Croatia/Regions, cities/Zagreb #003 Interliber
Zagreb cathedral About Croatia/Regions, cities/Zagreb #001 Zagreb cathedral
Zagreb tramvaj, on the About Croatia /Regions, cities/Zagreb #004 on the tramvaj
zora, prozor, zoran, …. (root) Vocabulary/Što je korijen riječi? #002 Zora, prozor, zoran
za ćetiri dana, na dva dana Miscellaneous #006
Zagorje HOME About Croatia/Regions, cities/Zagorje
Zagorje autumn tones About Croatia/Regions, cities/Zagorje #001 autumn tones
Zagreb – HOME About Croatia/Regions, cities/Zagreb
Zagreb, happenings and events About Croatia/Regions, places/Zagreb/Happenings
Zagreb, Advent in About Croatia/Regions, cities/Zagreb #002 Advent in Zagreb
Zagreb Book Fair, Interliber About Croatia/Regions, cities/Zagreb #003 Interliber
Zagreb cathedral About Croatia/Regions, cities/Zagreb #001 Zagreb cathedral
Zagreb tramvaj, on the About Croatia /Regions, cities/Zagreb #004 on the tramvaj
zora, prozor, zoran, …. (root) Vocabulary/Što je korijen riječi? #002 Zora, prozor, zoran
Getting around
You can browse or search this website in the following ways:
You can browse or search this website in the following ways:
- Use the drop-down menus from the buttons at the top of each page to browse page titles.
- Click to go to the website ROAD MAP (also from the drop-down menu under the NAVIGATION button).
- Click to go to the ALPHABETICAL INDEX. (also from the drop-down menu under the NAVIGATION button).
- Enter a word or phrase in the Search box at the top of each page.
AHA! Learning Croatian with Bob
Correspondence: [email protected]
Correspondence: [email protected]