AHA! CROATIAN
  • HOME
    • Navigation: A ROAD MAP
    • Contacts
  • LEARNING CROATIAN
    • CROATIAN: Posts 1 - 10 >
      • 001 Kosa, koza, koža
      • 002 Pronouncing 'au'
      • 003 Can language influence behaviour?
      • 004 First day of the week
      • 005 Do Croatians assign gender to objects?
      • 006 Za četiri dana, na dva dana
      • 007 My brain becomes full!
      • 008 Sretan rođendan ti
      • 009 Na kavu, po kavu, za kavu?
      • 010 Until you don't do it
    • CROATIAN: Posts 11 - 20 >
      • 011 Nazvati nekoga, telefonirati nekomu
      • 012 If she were a man ....
      • 013 Streets with two names?
      • 015 Tri, četiri, sad!
      • 016 I feel like crying!
      • 017 I felt like crying, I will feel like crying
    • DAKLE ŽELIŠ BITI KAO PRAVI HRVAT, JE L' DA? HOME >
      • 001 Ovako!
      • 002 Je l' tako?
      • 003 Tako je!
      • 004 Izvoli! Izvolite!
      • 005 Eto!
    • CHALLENGES FOR YOU >
      • 001 Crossword puzzle 1
  • GRAMMAR
    • GRAMMAR POSTS 1 - 10 >
      • 001 Where are the pronouns?
      • 002 Padeži and noun endings
      • 003 Endings of pronouns and adjectives
      • 004 "u" ili "na" ?
      • 005 The declensions of Tko? and Što?
      • 006 Ja sam na Trgu bana Josipa Jelačića
      • 007 Going and coming: u-iz, but na-sa
      • 008 Sav - All, every
      • 009 Number of subjects and the verb 'biti'
      • 010 Koga nazoveš? Komu telefoniraš?
    • GRAMMAR POSTS 11 - 20 >
      • 011 Declension of place names
    • GRAMMAR TITBITS - HOME >
      • 001 Dati - dativ
    • GRAMMAR REFERENCE SECTION HOME >
      • 001 Questions that define the case of nouns
      • 002 All nouns have gender
      • 003 Nouns in the nominative case
      • 004 Nouns: Declension categories
      • 005 Declension of regular nouns
  • SAYINGS
    • SAYINGS: Posts 1 - 10 >
      • 001 Ne daj se!
      • 002 U tom grmu leži zec!
      • 003 Baš me briga!
      • 004 Mačji kašalj!
      • 005 Što je, tu je!
      • 006 Eto ti ga na!
      • 007 Na licu mjesta
      • 008 Sve si to ti kriv!
  • VOCAB
    • Vocabulary: POSTS 1 - 10 >
      • 001 Even dying is not easy!
      • 002 To laugh or to smile?
      • 003 Nahraniti, sahraniti .... schmahraniti
      • 004 Prefixes that modify verb meanings
      • 005 Prefixes on base verb stati
      • 006 Country names - noun or adjective?
      • 007 Names of towns: A grammatical nightmare
      • 008 Countries: What do we call their citizens?
      • 009 Baš
      • 010 What a joke! vic or šala?
    • Vocab THEMES: HOME >
      • 001 In the time of coronavirus
    • Što je korijen riječi?: HOME >
      • 001 Nadimak
      • 002 Zora, prozor, zoran, ….
  • STUFF
    • STUFF: Posts 1 - 10 >
      • 001 Bookara
      • 002 Crossies?
      • 003 Jučer ili sutra?
      • 004 Ućitelji
      • 005 Požuri polako
      • 006 Kakav stil!
      • 007 The people of Magorje
      • 008 Where did the "j" go?
      • 009 koliko je kiše 50 litara po kvadratom metru?
      • 010 The dark side of the moon
    • Vicevi (Jokes)
  • EXPERIENCES
    • EXPERIENCES: POSTS 1 - 10 HOME >
      • 001 Licitarska srca
      • 002 My Aussie accent
      • 003 The upside down SIM card
      • 004 Buying fritule in Split
  • ABOUT CROATIA
    • Republika Hrvatska: HOME >
      • 001 Anthem: LIJEPA NAŠA
      • 002 Map of Croatia
      • 003 Županije: The counties of Croatia
    • Where/What/Who is that? HOME >
      • Where/What/Who? Pages 1 - 10 >
        • 001 A girl and a bird
        • 002 His left foot
        • 003 A rebel
        • 004 Čuvarica Omiša
        • 005 Giorgio or Juraj?
        • 006 Tovar and friend
        • 007 Up on high
        • 008 On an island
        • 009 Water wonderland
    • REGIONS, CITIES, TOWNS: HOME >
      • ZAGREB: HOME >
        • 001 Zagreb cathedral
        • 002 Advent in Zagreb
        • 003 Interliber book fair
        • 004 On the tramvaj in Zagreb
      • Dalmacija: HOME >
        • BEING AND SPEAKING DALMATIAN: HOME >
          • 001 Molin?
          • 002 Eleven Dalmatian commandments
          • Dalmatinski rječnik HOME >
            • Keywords A - J
            • Keywords K - N
            • Keywords O - R
            • Keywords S - Ž
            • English to Dalmatian
      • Zagorje: HOME >
        • 001 Autumn tones
    • SPORT: HOME
    • CULTURE: HOME >
      • 001 A night at the ballet
  • TKO SAM JA?
    • Tko sam ja? Posts 1 - 10 >
      • 001 The way we spoke

Countries: What do we call their citizens?

21/8/2020

0 Comments

 
The country that English-speaking people refer to as Croatia, is Hrvatska. Its citizens are Hrvati: a man is a Hrvat, and a woman a Hrvatica. It's language is hrvatski (jezik).

Actually, the name of the language (hrvatski) is an adjective meaning 'Croatian', and is used (with gender modification) to describe anything else Croatian: hrvatska hrana (Croatian food), hrvatske planine (Croatian mountains), and hrvatska jezera (Croatian lakes).

The Croatian name for Australia is Australija. Its citizens are called (in Croatian) Australci: a man is an Australac, and a woman an Australka. The adjective 'Australian' is australski.

You may know from a previous post (Country names - noun or adjective?) that the names of some countries are nouns (eg. Australija, Tajland, Kina) and the names of others behave like adjectives. (eg, Hrvatska, Franscuska, Mađarska). 


It can be useful to know these terms for any country that you may be talking about, so I have compiled a reference database below -  for my benefit as well as yours. The countries are in alphabetical order of their English names.

Bonus: Also included, in the last column, are the appropriate adjectives, such as the words for Italian, Spanish, and American.

You will notice (in fact, you probably already know) that in Croatian, adjectives are not given a capital letter - even when referring to national characteristics. So, for example, the English language (with capital E) in Croatian is engleski jezik (with lower case e).

For many countries, the adjective is the name of the language - such as talijanski, hrvatski. But this is not the case for India, for example, because there are many languages in India, none of which are called Indian. 

And although the adjective that refers to things pertaining to Australia is australski, this is not the name of its language because the official language of Australia is English.

There are some gaps in the following list, either because (i) I can't find what we call the residents of some countries, or (ii) because it seems that there may not be an agreed term for the residents.

For example, there is not just one word used for residents of Bosna i Hercegovina. In such a case, I think that Croatians simply use the terminology stanovici Bosne i Hercegovine, although sometimes colloquially, bosanci.




   
A​
English name
​Englesko ime
Croatian name
​Hrvatsko ime
Stanovci
​Oni su ...
Stanovnik
​On je ...
Stanovnica
​Ona je ...
Adjective
Pridjev
Afghanistan
Afganistan
Afganistanci
Afganistanac
Afganistanka
afgan(istan)ski
Albania
Albanija
Albanci
Albanac
Albanka
albanski
Algeria
Alžir
Alžirci
Alžirac
Alžirka
alžirski
America
Amerika
Americkanci
Amerikanac
Amerikanka
američki/amerikanski
Andorra
Andora
Andorci
Andorac
Andorka
andorski
Angola
Angola
Angolci
Angolac
Angolka
angolski
Argentina
Argentina
Argentinci
Argentinac
Argentinka
argentinski
Armenia
Armenija
Armenci
Armenac
Armenka
armenski
Australia
Australija
Australci
Australac
Australka
australski
Austria
Austrija
Austrijanci
Austrijanac
Austrijanka
austrijski
Azerbaijan
Azerbajdžan
​Azerbajdžanci
Azerbajdžanac
​Azerbajdžanka
azerbajdžanski

​B
Englesko ime
Hrvatsko ime
Oni su ...
On je ...
Ona je ...
Pridjev
Bahrain
Bahrein
Bahreinci
Bahreinac
Bahreinka
bahreinski
Bangladesh
Bangladeš
​Bangladežani
​Bangladežanin
​Bangladežanka
bangladeški
Belarus
Bjelorusija
Bjelorusi
Bjelorus
Bjeloruskinja
bjeloruski
Belgium
Belgija
Belgijanci
Belgijanac
Belgijanka
belgij(an)ski
Bhutan
Butan
Butanci
Butanac
Butanka
butanski
Bolivia
Bolivija
Bolivij(an)ci
Bolivij(an)ac
Bolivij(an)ka
bolivij(an)ski
Bosnia*
Bosna
Bosanci
Bosanac
Bosanka
bosanski
Bosnia and Hercegovina
Bosna i Hercegovina
 
 
 
bosanskohercegovački
Botswana
Bocvana
Bocvanci
Bocvanac
Bocvanka
bocvanski
Brazil
Brazil
Brazilci
Brazilac
Brazilka
brazilski
Bulgaria
Bugarska
Bugari
Bugarin
Bugarka (-kinja)
bugarski
Burma/Myanmar
Burma/Mianmar
Burmanci
Burmanac
Burmanka
burmanski
* 

C
Englesko ime
Hrvatsko ime
Oni su ...
On je ...
Ona je ...
Pridjev
Cambodia
Kambodža
Kambodžanci
Kambodžanac
Kambodžanka
kambodžanski  
Cameroon
Kamerun
Kamerunci
Kamerunac
Kamerunka
kamerunski
Canada
Kanada
Kanađani
Kanađanin
Kanađanka
kanardski
Chad
Čad
?
?
?
čadski
Chile
Čile
Čileanci
Čileanac
Čileanka
čileanski
China
Kina
Kinezi
Kinez
Kineskinja
kineski
Colombia
Kolumbija
Kolumbijci
Kolumbijac
Kolumbijka
kolumbijski
Costa Rica
Kostarika
Kostarikanci
Kostarikanac
Kostarikanka
kostarikanski
Cote d'Ivoire
Obala Slonovače
?
?
?
?
Croatia
Hrvatska
Hrvati
Hrvat
Hrvatica
hrvatski
Cuba
Kuba
Kubanci
Kubanac
Kubanka
kubanski
Cyprus
Cipar
Cipranci
Cipranin
Cipranka
ciparski
Czech Republic
Češka
Česi
Čeh
Čehinja
češki

D, E, F
Englesko ime
Hrvatsko ime
Oni su ...
On je ...
Ona je ...
Pridjev
Denmark
Danska
Danci
Danac
Dankinja
danski
Djibouti
Džibuti
?
?
?
?
Ecuador
Ekvador
Ekvadorci
Ekvadorac
Ekvadorka
ekvadorski
Egypt
Egipat
Egipćani
Egipćanin
Egipćanka
egipatski
El Salvador
Salvador
Salvadorci
Salvadorac
Salvadorka
salvadorski
England
Engleska
Englezi
Englez
Engleskinja
engleski
Estonia
Estonija 
Estonci
Estonac
Estonka
estonski
Ethiopia
Etiopija
Etiopljani
Etiopljanin
Etiopljanka
etiopski
Fiji
Fidži
Fidžijci
Fidžijac
Fidžijka
fidžijski
Finland
Finska
Finci
Finac
Finkinja
finski
France
Francuska
Francuzi
Francuz
Francuskinja
francuski

G, H
Englesko ime
Hrvatsko ime
Oni su ...
On je ...
Ona je ...
Pridjev
Gabon
Gabon
Gabonci
Gabonac
Gabonka
gabonski
Gambia
Gambija
Gambijci
Gambijac
Gambijka
gambijski
Georgia
Gruzija
Gruzijci
Gruzijac
Gruzijka
gruzijski
Germany
Njemačka
Nijemci
Nijemac
Njemica
njemački
Ghana
Gana
Ganci
Ganac
Ganijka
ganski
Gibraltar
Gibraltar
?
?
?
gibraltarski
Greece
Grčka
Grci
Grk
Grkinja
grčki
Greenland
Grenland
Grenlanđani
Grenlanđanin
Grenlanđanka
grenlandski
Guatemala
Gvatemala
Gvatemalci
Gvatemalac
Gvatemalka
gvatemalski
Haiti
Haiti
Haićani
Haićanin
Haićanka
haitski
Hawaii
Havaji
Havajci
Havajac
Havajka
Havajski
Hercegovina*
Hercegovina
Hercegovci
Hercegovac
Hercegovka
hercegovački
Hong Kong
Hong Kong
?
?
?
hongkongoški
Hungary
Madžarska
Madžari
Madžar
Madžarica
madžarski

I, J, K
Englesko ime
Hrvatsko ime
Oni su ...
On je ...
Ona je ...
Pridjev
Iceland
Island
Islanđani
Islanđanin
Islanđanka
islandski
India
Indija
Indijci
Indijac
Indijka
indijski
Indonesia
Indonezija
Indonežani
Indonežanin
Indonežanka
indonezijski
Iran
Iran
Iranci
Iranac
Iranka
iranski
Iraq
Irak
Iračani
Iračanin
Iračanka
irački
Ireland
Irska
Irci
Irac
Irkinja
Irski
Israel
Izrael
Izraelci
Izraelac
Izraelka
izraelski
Italy
Italija
Talijani
Talijan
Talijanka
talijanski
Ivory Coast
?
?
?
?
?
Jamaica
Jamajka
Jamajćani
Jamajćanin
Jamajćanka
jamajski
Japan
Japan
Japanci
Japanac
Japanka
japanski
Jordan
Jordan
Jordanci
Jordanac
Jordanka
jordanski
Kazakhstan
Kazahstan
Kazahstanci
Kazahstanac
Kazahstanka
kazaški
Kenya
Kenija
Kenijci
Kenijac
Kenijka
kenijski
Korea (general)
Koreja
Korejci
Korejac
Korejka
korejski
Korea, South
Južna koreja
?
?
?
?
Korea, North
Sjeverna Koreja
?
?
?
?
Kosovo
Kosovo
?
?
?
kosovski
Kuwait
​Kuvajt
Kuvajćani
Kuvajćanin
Kuvajćanka
kuvajtski
​​Kyrgyzstan
​Kirgistan
Kirgizi
Kirgiz
?
kirgiski

​L, M
Englesko ime
Hrvatsko ime
Oni su ...
On je ...
Ona je ...
Pridjev
Latvia
Latvija
Latvijci
Latvijac
Latvijka
latvijski
Lebanon
Libanon
Libanonci
Libanonac
Libanonka
libanonski
Lesotho
Lesoto
?
?
?
?
Liberia
Liberija
Liberijci
Liberijac
Liberijka
liberijski
Libya
Libija
Libijci
Libijac
Libijka
libijski
Liechtenstein
Lihtenštajn
​?
?
?
lihtenštajnski
Lithuania
Litva
Litvanci
Litvanac
Litvanka
litvanski
Luxembourg
Luksemburg
Luksemburžani
Luksemburžanin
Luksemburžanka
luksemburški
Macedonia
Makedonija
Makedonci
Makedonac
Makedonka
makedonski
Malaysia
Malezija
Maležani/
​Malezijci
Maležanin/
​Malezijac
Maležanka/
​Malezijka
malezijski
Mali
Mali
Malijci
Malijac
Malijka
malijski
Malta
Malta
Maltežani
Maltežanin
Maltežanka
malteški
Mexico
Meksiko
Meksikanci
Meksikanac
Meksikanka
meksikanski
Moldova
Moldavija
Moldavci
Moldavac
Moldavka
moldavski
Monaco
Monako
?
?
?
monaški
Mongolia
Mongolija
Mongoli
Mongol
Mongolka
mongolski
Montenegro
Crna Gora
Crnogorci
Crnogorac
Crnogorka
crnogorski
Morocco
Maroko
Marokanci
Marokanac
Marokanka
marokanski
Mozambique
Mozambik
?
?
?
mozambički

N, O, P, Q
Englesko ime
Hrvatsko ime
Oni su ...
On je ...
Ona je ...
Pridjev
Namibia
Namibija
Namibijci
Namibijac
Namibijka
namibijski
Nepal
Nepal
Nepalci
Nepalac
Nepalka
nepalski
Netherlands
Nizozemska
Nizozemci
Nizozemac
Nizozemka
nizozemski
New Zealand
Novi Zeland
Novozelanđani
Novozelanđanin
Novozelanđanka
novozelandski
Nicaragua
Nikaragva
Nikaragvanci
Nikaragvanac
Nikaragvanka
nikaragvanski
Niger
Niger
?
?
?
nigerski
Nigeria
Nigerija
Nigerijci
Nigerijac
Nigerijka
nigerijski
Norway
Norveška
Norvežani
Norvežanin
Norvežanka
norveški
Oman
Oman
?
?
?
omanski
Pakistan
Pakistan
Pakistanci
Pakistanac
Pakistanka
pakistanski
Palestine
Palestina
Palestinci
Palestinac
Palestinka
palestinski
Panama
Panama
?
?
?
panamski
Paraguay
Paragvaj
Paragvajci
Paragvajac
Paragvajka
paragvajski
Peru
Peru
Peruanci
Peruanac
Peruanka
peruanski
Philippines
Filipini
Filipinci
Filipinac
Filipinka
filipinski
Poland
Poljska
Poljaci
Poljak
Poljakinja
poljski
Portugal
Portugal
Portugalci
Portugalac
Portugalka
portugalski
Qatar
Katar
?
?
?
katarski

R, S
Englesko ime
Hrvatsko ime
Oni su ...
On je ...
Ona je ...
Pridjev
Romania
Rumunjska
Rumunji
Rumunj
Rumunjka
rumunjski
Russia
Rusija
Rusi
Rus
Ruskinja
ruski
Rwanda
Ruanda
?
?
?
ruandski
Saudi Arabia
Saudijska Arabija
?
?
?
saudijski
Scotland
Škotska
Škoti
Škot
Škotinja
škotski
​Senegal
Senegal
​Senegalci
​Senegalac
​Senegalka
​senegalski
​Serbia
​Srbija
Srbi
Srbin 
​Srpkinja
​srpski
​Singapore
​Singapur
Singapurci
Singapurac
Singapurka
singapurski
​Slovakia
​Slovačka
​Slovaci
Slovak
​Slovakinja
​slovački
​Slovenia
​Slovenija
​Slovenci
​Slovenac
​Slovenka
​slovenski
​Somalia
​Somalija
​Somalci
​Somalac
​Somalka
​somalski
​South Africa
​Južna Afrika
Južnoafrikanci
Južnoafrikanac
Južnoafrikanka
južnoafrički
​South Sudan
​Južni Sudan
?
?
?
južnosudanski
​Spain
​Španjolska
​Španjolci
Španjolac
Španjolka
​španjolski
Sri Lanka
​Šri Lanka
?
?
?
​šrilanški
​Sudan
​Sudan
​Sudanci
​Sudanac
​Sudanka
​sudanski
​Sweden
Švedska
Šveđani
Šveđanin
Šveđanka
švedski
​Switzerland
Švicarska
Švicarci
Švicarac
Švicarkinja
švicarski
​Syria
​Sirija
Sirijci
Sirijac
Sirijka
sirijski

T, U, V, W, X, Y, Z
Englesko ime
Hrvatsko ime
Oni su ...
On je ...
Ona je ...
Pridjev
Taiwan
​Tajvan
Tajvanci
Tajvanac
Tajvanka
tajvanski
Tajikistan
Tadžikistan
?
?
?
tadžikistanski
Tanzania
Tanzanija
?
?
?
Tanzanijski
Thailand
Tajland
Tajlanđani
Tajlanđanin
Tajlanđanka
tajlandski
Tibet
Tibet
Tibetanci
Tibetanac
Tibetanka
tibetski
Tunisia
Tunis
Tunišani
Tunišanin
Tunišanka
tuniski
Turkey
Turska
Turci
Turčin
Turkinja
turski
Turkmenistan
Turkmenistan
Turkmenistanci
Turkmenistanac
Turkmenistanka
turkmenistanski
Uganda
Uganda
Uganđani
Uganđanin
Uganđanka
ugandski
Ukraine
Ukrajina
Ukrajinci
Ukrajinac
Ukrajinka
ukrajinski
United Arab Emirates
Ujedinjeni Arapski Emirati
?
?
?
?
United States of America
​Sjedinjene Američke Države
​Amerikanci
​Amerikanac
​Amerikanka
​američki
Uruguay
Urugvaj
Urugvajci
Urugvajac
Urugvajka
urugvajski
Uzbekistan
Uzbekistan
?
?
?
uzbekistanski
Venezuela
Venecuela
Venecuelanci
Venecuelanac
Venecuelanka
venecuelanski
Vietnam
Vijetnam
Vijetnamci
Vijetnamac
Vijetnamka
vijetnamski
Yemen
Jemen
Jemenci
Jemenac
Jemenka
jemenski
Zambia
Zambija
Zambijci
Zambijac
Zambijka
zambijski
0 Comments
Proudly powered by Weebly
  • HOME
    • Navigation: A ROAD MAP
    • Contacts
  • LEARNING CROATIAN
    • CROATIAN: Posts 1 - 10 >
      • 001 Kosa, koza, koža
      • 002 Pronouncing 'au'
      • 003 Can language influence behaviour?
      • 004 First day of the week
      • 005 Do Croatians assign gender to objects?
      • 006 Za četiri dana, na dva dana
      • 007 My brain becomes full!
      • 008 Sretan rođendan ti
      • 009 Na kavu, po kavu, za kavu?
      • 010 Until you don't do it
    • CROATIAN: Posts 11 - 20 >
      • 011 Nazvati nekoga, telefonirati nekomu
      • 012 If she were a man ....
      • 013 Streets with two names?
      • 015 Tri, četiri, sad!
      • 016 I feel like crying!
      • 017 I felt like crying, I will feel like crying
    • DAKLE ŽELIŠ BITI KAO PRAVI HRVAT, JE L' DA? HOME >
      • 001 Ovako!
      • 002 Je l' tako?
      • 003 Tako je!
      • 004 Izvoli! Izvolite!
      • 005 Eto!
    • CHALLENGES FOR YOU >
      • 001 Crossword puzzle 1
  • GRAMMAR
    • GRAMMAR POSTS 1 - 10 >
      • 001 Where are the pronouns?
      • 002 Padeži and noun endings
      • 003 Endings of pronouns and adjectives
      • 004 "u" ili "na" ?
      • 005 The declensions of Tko? and Što?
      • 006 Ja sam na Trgu bana Josipa Jelačića
      • 007 Going and coming: u-iz, but na-sa
      • 008 Sav - All, every
      • 009 Number of subjects and the verb 'biti'
      • 010 Koga nazoveš? Komu telefoniraš?
    • GRAMMAR POSTS 11 - 20 >
      • 011 Declension of place names
    • GRAMMAR TITBITS - HOME >
      • 001 Dati - dativ
    • GRAMMAR REFERENCE SECTION HOME >
      • 001 Questions that define the case of nouns
      • 002 All nouns have gender
      • 003 Nouns in the nominative case
      • 004 Nouns: Declension categories
      • 005 Declension of regular nouns
  • SAYINGS
    • SAYINGS: Posts 1 - 10 >
      • 001 Ne daj se!
      • 002 U tom grmu leži zec!
      • 003 Baš me briga!
      • 004 Mačji kašalj!
      • 005 Što je, tu je!
      • 006 Eto ti ga na!
      • 007 Na licu mjesta
      • 008 Sve si to ti kriv!
  • VOCAB
    • Vocabulary: POSTS 1 - 10 >
      • 001 Even dying is not easy!
      • 002 To laugh or to smile?
      • 003 Nahraniti, sahraniti .... schmahraniti
      • 004 Prefixes that modify verb meanings
      • 005 Prefixes on base verb stati
      • 006 Country names - noun or adjective?
      • 007 Names of towns: A grammatical nightmare
      • 008 Countries: What do we call their citizens?
      • 009 Baš
      • 010 What a joke! vic or šala?
    • Vocab THEMES: HOME >
      • 001 In the time of coronavirus
    • Što je korijen riječi?: HOME >
      • 001 Nadimak
      • 002 Zora, prozor, zoran, ….
  • STUFF
    • STUFF: Posts 1 - 10 >
      • 001 Bookara
      • 002 Crossies?
      • 003 Jučer ili sutra?
      • 004 Ućitelji
      • 005 Požuri polako
      • 006 Kakav stil!
      • 007 The people of Magorje
      • 008 Where did the "j" go?
      • 009 koliko je kiše 50 litara po kvadratom metru?
      • 010 The dark side of the moon
    • Vicevi (Jokes)
  • EXPERIENCES
    • EXPERIENCES: POSTS 1 - 10 HOME >
      • 001 Licitarska srca
      • 002 My Aussie accent
      • 003 The upside down SIM card
      • 004 Buying fritule in Split
  • ABOUT CROATIA
    • Republika Hrvatska: HOME >
      • 001 Anthem: LIJEPA NAŠA
      • 002 Map of Croatia
      • 003 Županije: The counties of Croatia
    • Where/What/Who is that? HOME >
      • Where/What/Who? Pages 1 - 10 >
        • 001 A girl and a bird
        • 002 His left foot
        • 003 A rebel
        • 004 Čuvarica Omiša
        • 005 Giorgio or Juraj?
        • 006 Tovar and friend
        • 007 Up on high
        • 008 On an island
        • 009 Water wonderland
    • REGIONS, CITIES, TOWNS: HOME >
      • ZAGREB: HOME >
        • 001 Zagreb cathedral
        • 002 Advent in Zagreb
        • 003 Interliber book fair
        • 004 On the tramvaj in Zagreb
      • Dalmacija: HOME >
        • BEING AND SPEAKING DALMATIAN: HOME >
          • 001 Molin?
          • 002 Eleven Dalmatian commandments
          • Dalmatinski rječnik HOME >
            • Keywords A - J
            • Keywords K - N
            • Keywords O - R
            • Keywords S - Ž
            • English to Dalmatian
      • Zagorje: HOME >
        • 001 Autumn tones
    • SPORT: HOME
    • CULTURE: HOME >
      • 001 A night at the ballet
  • TKO SAM JA?
    • Tko sam ja? Posts 1 - 10 >
      • 001 The way we spoke