Croatian vocabulary: VERB-BUILDING #003
RADITI and related verbs
Following are concise meanings of verbs derived from the verb raditi.
They exist in pairs – one continous form (imperfective), and the other finished/non-continuous form (perfective). For each pair, the continuous form is the first one shown.
They exist in pairs – one continous form (imperfective), and the other finished/non-continuous form (perfective). For each pair, the continuous form is the first one shown.
Their declensions have the following patterns, using zarađivati (impf.) and zaraditi (pf.) as examples:
zarađivati: zarađujem, zarađuješ, zarađuje, zarađujemo, zarađujete, zarađuju. Ja sam zarađivao/zarađivala ......
zaraditi: zaradim, zaradiš, zaradi, zaradimo. zaradite, zarade. Ja sam zaradio/zaradila .......
zarađivati: zarađujem, zarađuješ, zarađuje, zarađujemo, zarađujete, zarađuju. Ja sam zarađivao/zarađivala ......
zaraditi: zaradim, zaradiš, zaradi, zaradimo. zaradite, zarade. Ja sam zaradio/zaradila .......
raditi (imperfective, continuous/repeating)
to work, to act, to do, to function, to have a job.
On radi kao kemičar. He works as a chemist.
Ona radi deset sati na dan. She works ten hours a day.
Što radite? What are you doing?
Ništa drugo ne radi nego se igra u parku. He doesn’t do anything but play in the park.
Hladnjak ne radi. The refrigerator is not working.
Ne radimo nedjeljom. We don’t work (We are not open) on Sundays.
Ovaj lijek dobro radi. This medicine works well.
Tako se to radi! That’s how it is done!
On je radio što je htio. He did what he pleased.
Ne radim na takvu muziku. I’m not into that kind of music.
O čemu se radi u knizi? What is that book about?
to work, to act, to do, to function, to have a job.
On radi kao kemičar. He works as a chemist.
Ona radi deset sati na dan. She works ten hours a day.
Što radite? What are you doing?
Ništa drugo ne radi nego se igra u parku. He doesn’t do anything but play in the park.
Hladnjak ne radi. The refrigerator is not working.
Ne radimo nedjeljom. We don’t work (We are not open) on Sundays.
Ovaj lijek dobro radi. This medicine works well.
Tako se to radi! That’s how it is done!
On je radio što je htio. He did what he pleased.
Ne radim na takvu muziku. I’m not into that kind of music.
O čemu se radi u knizi? What is that book about?
urađivati/uraditi to do something, to carry out/work on a task
[synonym for napraviti.]
urađivati (imperfective, continuous/repeating)
Plan se još urađuje. The plan is still being worked on.
Urađujem izvještaj. I’m processing working on it.
Urađivali smo narudžbe cijeli dan. We were processing orders all day.
uraditi (perfective, finished/once-off)
Uradio sam izvještaj/domaću zadaću. I’ve finished the report/homework.
Možeš li to uraditi? Uradit ću to sutra. Will you do it? I’ll do it tomorrow.
Ništa se ne može uraditi, pa sam išao kući Nothing could be done, so I went home.
Neću to uraditi besplatno. I won’t do that for free.
Tko ti je uradio web stranicu? Who made the website?
Ima još puno stvari koje treba uraditi. There are a lot more things that need to be done.
Policija je uradila svoj posao. The police did their job.
Što si to uradio?! What have you done?!
Kako si mu to mogao uraditi? How could you do this to him?
[synonym for napraviti.]
urađivati (imperfective, continuous/repeating)
Plan se još urađuje. The plan is still being worked on.
Urađujem izvještaj. I’m processing working on it.
Urađivali smo narudžbe cijeli dan. We were processing orders all day.
uraditi (perfective, finished/once-off)
Uradio sam izvještaj/domaću zadaću. I’ve finished the report/homework.
Možeš li to uraditi? Uradit ću to sutra. Will you do it? I’ll do it tomorrow.
Ništa se ne može uraditi, pa sam išao kući Nothing could be done, so I went home.
Neću to uraditi besplatno. I won’t do that for free.
Tko ti je uradio web stranicu? Who made the website?
Ima još puno stvari koje treba uraditi. There are a lot more things that need to be done.
Policija je uradila svoj posao. The police did their job.
Što si to uradio?! What have you done?!
Kako si mu to mogao uraditi? How could you do this to him?
Derived words
rad (m. noun): work, labor, act, piece of work. eg, To je težak rad. Predao je rad.
uradak (m. noun): product, piece of work, result of work. eg, Učenički uradci su izloženi u hodniku.
urađivanje (n. noun): act of doing, carrying out. eg, Urađivanje podataka još nije završeno.
urađen/-a/-o/-i/-e/-a (adj.): done, completed. eg, Ovo je dobro urađen zadatak.
neurađen/-a/-o/-i/-e/-a (adj.): not done, incomplet. eg, Imamo još neurađenog posla.
rad (m. noun): work, labor, act, piece of work. eg, To je težak rad. Predao je rad.
uradak (m. noun): product, piece of work, result of work. eg, Učenički uradci su izloženi u hodniku.
urađivanje (n. noun): act of doing, carrying out. eg, Urađivanje podataka još nije završeno.
urađen/-a/-o/-i/-e/-a (adj.): done, completed. eg, Ovo je dobro urađen zadatak.
neurađen/-a/-o/-i/-e/-a (adj.): not done, incomplet. eg, Imamo još neurađenog posla.
izrađivati/izraditi to manufacture, to construct, to make, to produce, to create.
[especially applicable to a concrete object or structure.]
izrađivati (imperfective, continuous/repeating)
Radionica izrađuje namještaj. The workshop makes furniture.
Izrađujemo nakit ručno. We make jewelry by hand.
Izrađujem model kuće. I’m making a model of a house.
Izrađuju izvještaj. They are preparing a report.
Mjesecima, izrađivali smo web stranicu. For months we have been constructing a website.
izraditi (perfective, finished/once-off)
Radionica je izradila namještaj po mjeri. The workshop made custom furniture.
Izradio je model kuće. He made a model of a house.
Izradili su logo po narudžbi. They made a logo to order.
Izradi mi kuću poput vase. Build me a house like yours.
Mogli bi izraditi jedan takav do petka. We could make one like that by Friday.
[especially applicable to a concrete object or structure.]
izrađivati (imperfective, continuous/repeating)
Radionica izrađuje namještaj. The workshop makes furniture.
Izrađujemo nakit ručno. We make jewelry by hand.
Izrađujem model kuće. I’m making a model of a house.
Izrađuju izvještaj. They are preparing a report.
Mjesecima, izrađivali smo web stranicu. For months we have been constructing a website.
izraditi (perfective, finished/once-off)
Radionica je izradila namještaj po mjeri. The workshop made custom furniture.
Izradio je model kuće. He made a model of a house.
Izradili su logo po narudžbi. They made a logo to order.
Izradi mi kuću poput vase. Build me a house like yours.
Mogli bi izraditi jedan takav do petka. We could make one like that by Friday.
Derived words
izrada (f. noun): production, also workmanship. eg, U toku je izrada projekta. Ovo je kvalitetna izrada.
izrađivanje (n. noun): the act of making. eg, Izrađivanje prototipa je u toku.
izrađivač (m. noun): maker, manufacturer. eg, Ova firma je poznat izrađivač namještaja.
izrađevina (f. noun): manufactured product. eg, Izlažu svoje keramičke izrađevine.
izrađen/-a/-o/-i/-e/-a (adj.): made, prepared. eg, Ovo je dobro izrađen model.
neizrađen/-a/-o/-i/-e/-a (adj.): not made/prepared. eg, Ovo je neizrađen nacrt.
izrađivački/-a/-o/-i/-e/-a (adj.): production-related. eg, Izrađivački proces.
izrada (f. noun): production, also workmanship. eg, U toku je izrada projekta. Ovo je kvalitetna izrada.
izrađivanje (n. noun): the act of making. eg, Izrađivanje prototipa je u toku.
izrađivač (m. noun): maker, manufacturer. eg, Ova firma je poznat izrađivač namještaja.
izrađevina (f. noun): manufactured product. eg, Izlažu svoje keramičke izrađevine.
izrađen/-a/-o/-i/-e/-a (adj.): made, prepared. eg, Ovo je dobro izrađen model.
neizrađen/-a/-o/-i/-e/-a (adj.): not made/prepared. eg, Ovo je neizrađen nacrt.
izrađivački/-a/-o/-i/-e/-a (adj.): production-related. eg, Izrađivački proces.
odrađivati/odraditi to fulfill, serve, to work off obligation, to do what you must
to do something routinely, to get it over and done with
to stepwise get through the tasks.
odrađivati (imperfective, continuous/repeating)
Moram odrađivati dug. I have to work off a debt.
Još odrađuje vojni rok. He is still doing his military service.
On samo odrađuje posao. He’s just going through the motions.
Cijeli dan odrađuje sastanke. He is sitting through meetings (one after the other).
odraditi (perfective, finished/once-off)
Odradio je kaznu. He has served his sentence.
Odradio sam posao. I got the job done (that I had to do).
Odradio sam sate koje sam dugovao. I worked off the hours I owed.
Odradio sam smjenu. I got through/survived my shift.
On je samo odradio posao. He just went through the motions.
Odradit ću to sutra. I'll finish it off tomorrow.
to do something routinely, to get it over and done with
to stepwise get through the tasks.
odrađivati (imperfective, continuous/repeating)
Moram odrađivati dug. I have to work off a debt.
Još odrađuje vojni rok. He is still doing his military service.
On samo odrađuje posao. He’s just going through the motions.
Cijeli dan odrađuje sastanke. He is sitting through meetings (one after the other).
odraditi (perfective, finished/once-off)
Odradio je kaznu. He has served his sentence.
Odradio sam posao. I got the job done (that I had to do).
Odradio sam sate koje sam dugovao. I worked off the hours I owed.
Odradio sam smjenu. I got through/survived my shift.
On je samo odradio posao. He just went through the motions.
Odradit ću to sutra. I'll finish it off tomorrow.
Derived words
odrađivanje (n. noun): act of fulfilling obligations. eg, Odrađivanje kazne počinje sutra.
odrađen/-a/-o/-i/-e/-a (adj.): completed. eg, Imamo još jedan odrađen projekat.
neodrađen/-a/-o/-i/-e/-a (adj.): uncompleted. eg, Još ima neodrađenih obaveza.
odrađivanje (n. noun): act of fulfilling obligations. eg, Odrađivanje kazne počinje sutra.
odrađen/-a/-o/-i/-e/-a (adj.): completed. eg, Imamo još jedan odrađen projekat.
neodrađen/-a/-o/-i/-e/-a (adj.): uncompleted. eg, Još ima neodrađenih obaveza.
narađivati se/naraditi se to work hard/a lot, to overwork self, to toil
narađivati se (imperfective, continuous/repeating)
Not used.
naraditi se (perfective, finished/once-off)
Danas sam se baš naradio. I really worked a lot today.
Dosta mi je! Naradio sam se trideset godina. That's enough! I have worked so hard for 30 years.
Oni se uvijek narade. They are always working so hard.
Danas sam se naradio! Today I have worked myself to a frazzle.
Baš sam se naradio za te pare! I really worked hard for that money!
narađivati se (imperfective, continuous/repeating)
Not used.
naraditi se (perfective, finished/once-off)
Danas sam se baš naradio. I really worked a lot today.
Dosta mi je! Naradio sam se trideset godina. That's enough! I have worked so hard for 30 years.
Oni se uvijek narade. They are always working so hard.
Danas sam se naradio! Today I have worked myself to a frazzle.
Baš sam se naradio za te pare! I really worked hard for that money!
Derived words: almost non-existent.
razrađivati/razraditi to develop, to work up (eg, a plan or schedule)
to refine, to add fine details (to an existing work).
razrađivati (imperfective, continuous/repeating)
Sistem se još razrađuje. The system is still being worked out/refined.
Koncept je postavljen, sada ga razrađujemo. The concept is set, now we’re developing it further.
Razrađujemo budžet. We are working out the budget in detail.
Danima razrađivali smo plan nastave. We have been refining the teaching plan for days.
razraditi (perfective, finished/once-off)
Razradili smo plan. We have elaborated/refined the plan.
Ideja je dobra, ali je još nisu razradili. The idea is good, but they haven’t developed it yet.
Moramo razraditi budžet. We need to refine/elaborate the budget.
Doista to treba još maIo razraditi. It does need to be elaborated a little more.
Stručnjaci će razraditi detalje. The experts will flesh out the details.
to refine, to add fine details (to an existing work).
razrađivati (imperfective, continuous/repeating)
Sistem se još razrađuje. The system is still being worked out/refined.
Koncept je postavljen, sada ga razrađujemo. The concept is set, now we’re developing it further.
Razrađujemo budžet. We are working out the budget in detail.
Danima razrađivali smo plan nastave. We have been refining the teaching plan for days.
razraditi (perfective, finished/once-off)
Razradili smo plan. We have elaborated/refined the plan.
Ideja je dobra, ali je još nisu razradili. The idea is good, but they haven’t developed it yet.
Moramo razraditi budžet. We need to refine/elaborate the budget.
Doista to treba još maIo razraditi. It does need to be elaborated a little more.
Stručnjaci će razraditi detalje. The experts will flesh out the details.
Derived words
razrađivanje (n. noun): act of elaborating/refining. eg, Razrađivanje strategije još nije završeno.
razrađenost (f. noun): degree of elaboration. eg, Plan je na visokom nivou razrađenosti.
razrađen/-a/-o/-i/-e/-a (adj.): developed, elaborated. eg, Imaju dobro razrađenu strategiju.
nerazrađen/-a/-o/-i/-e/-a (adj.): incompletely developed. eg, To je još uvijek nerazrađen koncept.
razrađivanje (n. noun): act of elaborating/refining. eg, Razrađivanje strategije još nije završeno.
razrađenost (f. noun): degree of elaboration. eg, Plan je na visokom nivou razrađenosti.
razrađen/-a/-o/-i/-e/-a (adj.): developed, elaborated. eg, Imaju dobro razrađenu strategiju.
nerazrađen/-a/-o/-i/-e/-a (adj.): incompletely developed. eg, To je još uvijek nerazrađen koncept.
prerađivati/preraditi to process, manufacture, refine (from raw materials).
to rework, redesign, revise some work, all or part.
prerađivati (imperfective, continuous/repeating)
Fabrika prerađuje mlijeko u sir. The factory processes milk into cheese.
Nafta se prerađuje u gorivo. Oil is processed into fuel.
Prerađuju zakon. They are revising the law.
Prerađuju roman u film. They are adapting the novel into a film.
Još prerađujem ono što mi je rekao. (fig.) I’m still processing what he told me.
preraditi (perfective, finished/once-off)
Fabrika je preradila to mlijeko u sir. The factory processed that milk into cheese.
Preradili su tonu pšenice. They processed a tonne of wheat.
Imamo novi zakon. Stoga moramo preraditi ugovor. We have a new law. So we have to revise the contract.
Moraš preraditi zadatak. You have to redo the assignment.
Ovaj program za PC može se preraditi za Mac. This program for PC can be re-written for the Mac.
Bubrezi ne mogu preraditi višak soli. Kidneys can't process excess salt.
Još nisam preradio ono što mi je rekao. (fig.) I still haven’t processed what he told me.
to rework, redesign, revise some work, all or part.
prerađivati (imperfective, continuous/repeating)
Fabrika prerađuje mlijeko u sir. The factory processes milk into cheese.
Nafta se prerađuje u gorivo. Oil is processed into fuel.
Prerađuju zakon. They are revising the law.
Prerađuju roman u film. They are adapting the novel into a film.
Još prerađujem ono što mi je rekao. (fig.) I’m still processing what he told me.
preraditi (perfective, finished/once-off)
Fabrika je preradila to mlijeko u sir. The factory processed that milk into cheese.
Preradili su tonu pšenice. They processed a tonne of wheat.
Imamo novi zakon. Stoga moramo preraditi ugovor. We have a new law. So we have to revise the contract.
Moraš preraditi zadatak. You have to redo the assignment.
Ovaj program za PC može se preraditi za Mac. This program for PC can be re-written for the Mac.
Bubrezi ne mogu preraditi višak soli. Kidneys can't process excess salt.
Još nisam preradio ono što mi je rekao. (fig.) I still haven’t processed what he told me.
Derived words
prerada (f. noun): the result of processing/re-working. eg, Ovo je nova prerada starog romana.
prerađivanje (n. noun): act of processing/reworking. eg, Prerađivanje mlijeka u sir traje nekoliko sati.
prerađevina (f. noun): processed product. eg, Ovo je domaća prerađevina.
prerađen/-a/-o/-i/-e/-a (adj.): processed, reworked. eg, Ovo je prerađena verzija teksta.
neprerađen/-a/-o/-i/-e/-a (adj.): unprocessed. eg, Izvoze neprerađene sirovine.
prerađivački/-a/-o/-i/-e/-a (adj.): related to processing. eg, Prerađivačka industrija raste.
prerada (f. noun): the result of processing/re-working. eg, Ovo je nova prerada starog romana.
prerađivanje (n. noun): act of processing/reworking. eg, Prerađivanje mlijeka u sir traje nekoliko sati.
prerađevina (f. noun): processed product. eg, Ovo je domaća prerađevina.
prerađen/-a/-o/-i/-e/-a (adj.): processed, reworked. eg, Ovo je prerađena verzija teksta.
neprerađen/-a/-o/-i/-e/-a (adj.): unprocessed. eg, Izvoze neprerađene sirovine.
prerađivački/-a/-o/-i/-e/-a (adj.): related to processing. eg, Prerađivačka industrija raste.
dorađivati/doraditi to perform the finishing touches, to bring to polished form.
dorađivati (imperfective, continuous/repeating)
Još dorađujem tekst. I’m still polishing/refining the text.
Plan je skoro gotov, samo ga još malo dorađujemo. The plan is almost finished, we’re just refining it a bit.
Sistem se postepeno dorađuje. The system is being gradually refined.
Treba dorađivati detalje. The details need to be polished.
Morat ćemo dorađivati budžet. We’ll have to tweak the budget.
doraditi (perfective, finished/once-off)
Doradili smo softver. We refined the software.
Još moram doraditi neke stvari. I still need to polish a few things.
Nisam gotov. Treba malo doraditi. I’m not yet finished. I need to refine it a little.
Prilagodi, preradi I doradi! Adapt it, rework it, and polish it off.
dorađivati (imperfective, continuous/repeating)
Još dorađujem tekst. I’m still polishing/refining the text.
Plan je skoro gotov, samo ga još malo dorađujemo. The plan is almost finished, we’re just refining it a bit.
Sistem se postepeno dorađuje. The system is being gradually refined.
Treba dorađivati detalje. The details need to be polished.
Morat ćemo dorađivati budžet. We’ll have to tweak the budget.
doraditi (perfective, finished/once-off)
Doradili smo softver. We refined the software.
Još moram doraditi neke stvari. I still need to polish a few things.
Nisam gotov. Treba malo doraditi. I’m not yet finished. I need to refine it a little.
Prilagodi, preradi I doradi! Adapt it, rework it, and polish it off.
Derived words
dorada (f. noun): finishing touch, fine-tuning. eg, Ovo je nova verzija nakon dorade.
dorađivanje (n. noun): act of refing/finishiing. eg, Dorađivanje teksta još nije završeno.
dorađen/-a/-o/-i/-e/-a (adj.): refined, polished. eg, Ovo je dorađena verzija plana.
nedorađen/-a/-o/-i/-e/-a (adj.): unfinished, unpolished. eg, Ovo je nedorađena verzija teksta.
dorada (f. noun): finishing touch, fine-tuning. eg, Ovo je nova verzija nakon dorade.
dorađivanje (n. noun): act of refing/finishiing. eg, Dorađivanje teksta još nije završeno.
dorađen/-a/-o/-i/-e/-a (adj.): refined, polished. eg, Ovo je dorađena verzija plana.
nedorađen/-a/-o/-i/-e/-a (adj.): unfinished, unpolished. eg, Ovo je nedorađena verzija teksta.
obrađivati/obraditi to deal with, to process, (agr.) to cultivate.
(school) to cover, to address.
(stone, either building or jewelry) to cut, to shape.
(to influence others) to indoctrinate, to brainwash, to bring around.
obrađivati (imperfective, continuous/repeating)
Godinama obrađuju vinograd. They’ve been cultivating the vineyard for years.
Tvornica obrađuje metal. The factory processes metal.
Obrađujemo podatke. We are processing the data.
Predavanje obrađuje osnovne pojmove. The lecture covers/addresses the basic concepts.
Mediji obrađuju tu priču. The media are covering that story.
obraditi (perfective, finished/once-off)
Obradili su polje. They cultivated/worked the field.
Tvornica je obradila metal. The factory processed the metal.
Sistem je obradio podatke. The system processed the data.
Taj predmet već smo obradili. We have already covered that material.
Teško je obraditi dijamente. It’s difficult to cut/shape diamonds.
Još moram obraditi muža. I must do more work on my husband (to bring him around).
(school) to cover, to address.
(stone, either building or jewelry) to cut, to shape.
(to influence others) to indoctrinate, to brainwash, to bring around.
obrađivati (imperfective, continuous/repeating)
Godinama obrađuju vinograd. They’ve been cultivating the vineyard for years.
Tvornica obrađuje metal. The factory processes metal.
Obrađujemo podatke. We are processing the data.
Predavanje obrađuje osnovne pojmove. The lecture covers/addresses the basic concepts.
Mediji obrađuju tu priču. The media are covering that story.
obraditi (perfective, finished/once-off)
Obradili su polje. They cultivated/worked the field.
Tvornica je obradila metal. The factory processed the metal.
Sistem je obradio podatke. The system processed the data.
Taj predmet već smo obradili. We have already covered that material.
Teško je obraditi dijamente. It’s difficult to cut/shape diamonds.
Još moram obraditi muža. I must do more work on my husband (to bring him around).
Derived words
obrada (f. noun): the processing of, cultivation. eg, Zemlja je spremna za obradu.
obrađivanje (n. noun): the act of processing/cultivating/….. eg, Obrađivanje zemlje počinje u proljeće.
obrađivač (m. noun): processor (person or company). eg, Računar je brz obrađivač podataka.
obrađen/-a/-o/-i/-e/-a (adj.): addressed/cultivated. eg, Obrađena zemlja čeka kišu.
neobrađen/-a/-o/-i/-e/-a (adj.): not addressed/cultivated. eg, Ovo je neobrađena zemlja.
obrađivački/-a/-o/-i/-e/-a (adj.): processing related. eg, Obrađivački centar je tu.
obrada (f. noun): the processing of, cultivation. eg, Zemlja je spremna za obradu.
obrađivanje (n. noun): the act of processing/cultivating/….. eg, Obrađivanje zemlje počinje u proljeće.
obrađivač (m. noun): processor (person or company). eg, Računar je brz obrađivač podataka.
obrađen/-a/-o/-i/-e/-a (adj.): addressed/cultivated. eg, Obrađena zemlja čeka kišu.
neobrađen/-a/-o/-i/-e/-a (adj.): not addressed/cultivated. eg, Ovo je neobrađena zemlja.
obrađivački/-a/-o/-i/-e/-a (adj.): processing related. eg, Obrađivački centar je tu.
porađivati/poraditi to make some (not a lot of) effort, to put in limited effort.
porađivati (imperfective, continuous/repeating)
Not used
poraditi (perfective, finished/once-off)
Danas sam malo poradio na kući. I worked on the house a bit today.
Poradio sam na tekstu. I did a bit of work on the text.
Poradio je na projektu, ali ga nije završio. He worked a bit on the project, but didn’t finish it.
Poradi na svom ponašanju! Work a bit on your behavior!
Moraš malo poraditi na sebi. You need to work a bit on yourself.
Moram više poraditi na hrvatskom jeziku. I must work a bit harder on my Croatian language.
porađivati (imperfective, continuous/repeating)
Not used
poraditi (perfective, finished/once-off)
Danas sam malo poradio na kući. I worked on the house a bit today.
Poradio sam na tekstu. I did a bit of work on the text.
Poradio je na projektu, ali ga nije završio. He worked a bit on the project, but didn’t finish it.
Poradi na svom ponašanju! Work a bit on your behavior!
Moraš malo poraditi na sebi. You need to work a bit on yourself.
Moram više poraditi na hrvatskom jeziku. I must work a bit harder on my Croatian language.
zarađivati/zaraditi to earn (money, respect, reputation, …..), to profit
zarađivati (imperfective, continuous/repeating)
Zarađujem 2.500 eura mjesečno. I earn 2,500 euros monthly.
Koliko zarađuješ na tom poslu? How much do you earn at that job?
Aplikacija zarađuje milione godišnje. The app earns/makes millions per year.
Zarađuje poštovanje kolega. He is earning the respect of his colleagues.
Stvarno zarađuješ kaznu. You're really earning/asking for punishment.
zaraditi (perfective, finished/once-off)
Zaradio sam 2.000 eura prošlog mjeseca. I earned 2,000 euros last month.
Zaradio sam dosta novca da kupim stan. I have earned enough money to buy an apartment.
Film je zaradio više nego što su očekivali. The film earned more than they expected.
Napornim radom zaradio je poštovanje kolega. Through hard work he earned the respect of his colleagues.
Zaradio je kaznu zbog brze vožnje. He earned a fine because of speeding.
zarađivati (imperfective, continuous/repeating)
Zarađujem 2.500 eura mjesečno. I earn 2,500 euros monthly.
Koliko zarađuješ na tom poslu? How much do you earn at that job?
Aplikacija zarađuje milione godišnje. The app earns/makes millions per year.
Zarađuje poštovanje kolega. He is earning the respect of his colleagues.
Stvarno zarađuješ kaznu. You're really earning/asking for punishment.
zaraditi (perfective, finished/once-off)
Zaradio sam 2.000 eura prošlog mjeseca. I earned 2,000 euros last month.
Zaradio sam dosta novca da kupim stan. I have earned enough money to buy an apartment.
Film je zaradio više nego što su očekivali. The film earned more than they expected.
Napornim radom zaradio je poštovanje kolega. Through hard work he earned the respect of his colleagues.
Zaradio je kaznu zbog brze vožnje. He earned a fine because of speeding.
Derived words
zarada (f. noun): earnings, income, profit. eg, Njegova mjesečna zarada je 2.000 eura.
zariđivanje (n. noun): act of earning. eg, To je legalan način zarađivanja.
zarađen/-a/-o/-i/-e/-a (adj.): earned. eg, Potrošio je sav zarađeni novac.
nezarađen/-a/-o/-i/-e/-a (adj.): unearned. eg, To je bila nezarađena privilegija.
zarada (f. noun): earnings, income, profit. eg, Njegova mjesečna zarada je 2.000 eura.
zariđivanje (n. noun): act of earning. eg, To je legalan način zarađivanja.
zarađen/-a/-o/-i/-e/-a (adj.): earned. eg, Potrošio je sav zarađeni novac.
nezarađen/-a/-o/-i/-e/-a (adj.): unearned. eg, To je bila nezarađena privilegija.